• Vor kurzem habe ich von Steam das FSX heruntergeladen. Zugriff auf das Programm habe ich nur über Steam.

    Ich hätte das Programm aber lieber auf der Festplatte. Außerdem wäre mir Deutsch wesentlich lieber.

    Habt Ihr Lösungen?

    Danke

  • Bei der Installation eines neuen Spiels fragt dich Steam eh immer in welcher Bibliothek Du es installiert haben willst (vollständige Pfadangabe). Das kannst Du auch nachträglich jederzeit ändern in den Eigenschaften über "Spieldateien verschieben".

    "Spätestens, wenn Sie die Maiskörner einzeln zählen können, sollte Ihnen klar sein, dass Sie ein wenig zu niedrig fliegen." Rod Machado.

  • Ich habe ebenfalls den FSX:SE daher weiß ich, dass dieser genau wie die Disc-Version des FSX standardmäßig auf der Festplatte installiert ist. Der Zugriff auf den FSX:SE ist wie beim normalen FSX auch über die Desktopverknüpfung möglich, außerdem ist es möglich den FSX:SE über Steam zu starten es ist aber nicht zwingend notwendig diese Möglichkeit zu nutzen, der Freiflug lässt sich übrigens sogar ohne Internetverbindung nutzen.

    Viele Grüße Bernhard

    Flieg' nie in eine Wolke rein es könnt schon einer drinne sein

    Edited once, last by CptBalu (January 27, 2018 at 12:43 AM).

  • Quote from Bodo

    Das wird doch auf deiner Festplatte installiert ;) Dann hast Du wohl die englische Version gekauft.

    Es gibt nur eine Version des FSX:SE, und die ist wie du richtig erkannt hast englischsprachig da aber heutzutage, fast jeder Englisch schon in der Schule lernt bzw. gelernt hat sollte das doch kein großes Problem darstellen.

    Viele Grüße Bernhard

    Flieg' nie in eine Wolke rein es könnt schon einer drinne sein


  • Es gibt nur eine Version des FSX:SE, und die ist wie du richtig erkannt hast englischsprachig da aber heutzutage, fast jeder Englisch schon in der Schule lernt bzw. gelernt hat sollte das doch kein großes Problem darstellen.

    Hört, hört! Diese belehrenden Worte, von dir, Bernhard? Ich kann mich noch dunkel daran erinnern, daß ich dir eine ReadMe Datei
    übersetzt habe, weil du eine blinde Cockpitscheibe hattest und du den Rain Patch nicht installiert bekamst, weil alles auf englisch war!

    http://www.fsxforum.de/viewtopic.php?…=194464#p194464

    Wenn das Geld im Kasten klingt, das Klima in die Eiszeit springt! (Frei nach Johann Tetzel)

    hide

  • Hört, hört! Diese belehrenden Worte, von dir, Bernhard? Ich kann mich noch dunkel daran erinnern, daß ich dir eine ReadMe Datei
    übersetzt habe, weil du eine blinde Cockpitscheibe hattest und du den Rain Patch nicht installiert bekamst, weil alles auf englisch war!

    http://www.fsxforum.de/viewtopic.php?…=194464#p194464

    Stimmt da hast du recht, ich bin eine der seltenen Ausnahmen die nur sehr schlechtes Englisch beherrschen, aber geschätzte 99% der Weltbevölkerung können Englisch.

    Viele Grüße Bernhard

    Flieg' nie in eine Wolke rein es könnt schon einer drinne sein

  • > Ne, es sind nur ca 22 %, die der englischen Sprache mächtig sind.

    das ist auch nicht so ganz richtig, denn der Prozentsatz muss weitaus geringer sein.
    Begründung: Wenn ich in meinem gefühlten akzentfreien englisch jemanden in seiner English Muttersprache anspreche,
    so muss ich mich mindestens ein dutzend mal wiederholen, bevor er kapiert was ich von ihm möchte.

    22% niemals, eher 1er von 6 Milliarden :)

  • Hallo Matthias,

    das war von mir nicht so ganz ernst gemeint. Das Thema hat mich nur wieder an meinen Prüfungstermin für die englische Erweiterung der Funksprechlizenz erinnert, an dem mir mein Prüfer (einer, der normalerweise in EDDF im Turm sitzt/saß) mir betätigte, dass ich keine Ahnung von Englisch habe. Aber andererseits würde ich keine Gefahr für den Rest der Menschheit darstellen. Mit diesen Worten überreichte er mir meinen Schein, den ich im Rahmen meiner PPL-A Ausbildung machte.

    Ahoj
    -Uwe

  • Hallo EC135,

    ich habe mit 15/16 Jahren das BZF II (deutsch) im Rahmen meiner L1/L2 (heute PPL-C) Ausbildung gemacht. Mit 18/19 Jahren den PPL-B, und mit paarundzwanzg den PPL-A. Dazu das BZF I (englisch). Letzteres liegt schon 30/35 Jahre zurück. Heute bin ich nicht mehr aktiv, während der AZF Schulung habe ich berufsbedingt nicht mehr so die Zeit für das schöne Hobby gefunden und letztendlich alle Lizenzen verfallen lassen.

    Mir ist halt die BZF I Prüfung wegen meinen perfekten :) Englischkenntnissen im Gedächtnis geblieben, während mein Kollege mit recht guten Kenntnissen in Englisch an der Aufgabe scheiterte, ein NOTAM auf deutsch zu übersetzen. Sein Pech war, dass dieser Beamtentext selbst in deutscher Sprache veröffentlicht, für Nichtbeamten unverständlich gewesen wäre. Damit war er durchgerasselt und durfte eine Ehrenrunde drehen.

    Mein Glück war ein logisch erklärbares NOTAM, zwar in englisch, aber aus dem Bauch ins deutsche übersetzbar. Im Prinzip: "es ist Tag der offenen Tür und ein Teil des Flugplatzes ist für die PKWs der Besucher reserviert und mit Flatterband markiert". Da hatte ich nochmal Schwein gehabt.

    Der theoretische Flug ging von München nach Frankfurt. Abflug auf deutsch, Anflug in englisch. Und im letzteren Teil hat mich der Prüfer getriezt, aber ich bin in keiner seiner liebevoll aufgestellten kleinen Fallen getappt. Damit war mir das BZF I sicher und mit Prüfers Worten: Ahnung von englisch hätte ich ja keine, aber .. (siehe oben)

    So, das war mal ein bisschen was aus dem Nähkästchen der guten alten Zeit

    Ahoj
    -Uwe

  • Ja ja Uwe! Das mit den NOTAM`s kenne ich nur zu gut. Habe das AFZ gemacht. Diese NOTAM`s ergeben auch teilweise auf Deutsch keinen Sinn. Ziel bei der Prüfung war es, eines von 35 NOTAM`s vom Englischen ins Deutsche zu übersetzen. Die wollten das auf Punkt und Beistrich übersetzt haben und es durfte kein Wort ausgelassen werden. Somit habe ich alle 35 auswendig gelernt. Ob das Sinn macht ist eine andere Frage...............
    Englischkenntnisse zu überprüfen ginge meiner Meinung nach auch anders. Jetzt habe ich das AFZ und muss trotzdem wieder den "Language Proficiency" ablegen, da ich ansonsten nicht ins Ausland darf. Für mich ist das teilweise nur noch eine "Geldbeschaffungsaktion".

    LG
    Bernhard

    Es gibt mutige Piloten und es gibt alte Piloten. Es gibt aber keine mutigen, alten Piloten!

Participate now!

Don’t have an account yet? Register yourself now and be a part of our community!